Efe Murad

Efe Murad
Doğum 3 Şubat 1987 (1987-02-03)
İstanbul, Türkiye
Meslek Şair
Dönem 1980 Sonrası Türk Edebiyatı
Edebî akım Madde-Şiir, heves, Mahfil, Cehd, 2000 Sonrası Türk Şiiri

Efe Murat Balıkçıoğlu (d. 03 Şubat 1987 – ), Türk şair ve çevirmen.

Yaşamı

1987 yılında İstanbul’da doğdu. Liseyi Robert Kolej'de okudu. Princeton Üniversitesi'nde felsefe ve siyaset bilimi okudu. Halen Harvard Üniversitesi Tarih ve Ortadoğu Çalışmaları doktora programına devam etmektedir. Cem Kurtuluş’la birlikte Adam Sanat dergisinde Madde Akımı Manifestosu’nu (Mayıs 2004) yayımladı. Şair Ahmet Güntan ile şiir fanzini Cehd’i[1] (2006) çıkardı. Türkçede yayımlanan beş şiir kitabının yanı sıra, İranlı şairler M. Âzâd[2] ve Ferîdûn-i Muşîrî[3] ile Pulitzer Ödüllü Amerikalı şair C. K. Williams'tan[4] yaptığı çevirileri kitap olarak yayımladı. Amerikalı şair Sidney Wade’le birlikte Melih Cevdet Anday’ın şiirlerinden oluşan İngilizce bir seçki hazırladı[5] ve bu çeviriler Little Star[6], Two Lines[7], Asymptote[8] ve Guernica[9] gibi çeşitli uluslararası dergilerde yayımlandı. Şiir, yazı ve çevirileri Adam Sanat, Cogito, Dergah, Fayrap, heves, Jacket, Kitap-lık, Mahfil, Sanat Dünyamız, Talisman, Varlık ve Yasakmeyve gibi dergilerde yayımlandı. 13. İstanbul Bienali’nin açılışında yer alan Pakistan asıllı Amerikalı sanatçı Shahzia Sikander’in “Pivot” adlı enstalasyonunda Nâzım Hikmet, Lale Müldür ve Ahmet Güntan gibi şairlerle birlikte şiirleri yer aldı. Pera Müzesi'nde, Bu Bir Aşk Şarkısı Değildir kapsamında LeşX[10] başlıklı bir şiir performansı gerçekleştirdi.[11] Halen Ezra Pound’un Kantolar’ının Türkçe çevirisi üzerinde çalışmaktadır.

Kitapları

Şiir

Düzyazı

Çeviri

Kaynakça

Referanslar

  1. http://cehdrisaleleri.blogspot.com/ Cehd Dergisinin Tüm Sayıları İçin.
  2. http://yenisafak.com.tr/KulturSanat/Default.aspx?i=244097 İranlı Şair M. Âzâd Türkçede. Yeni Şafak Gazetesi
  3. http://www.idefix.com/kitap/secme-siirler-1955-1997-feridun-i-mushiri/tanim.asp?sid=Y68LD2BXY437D5VF3MGX Ferîdûn-i Muşîrî'den Seçme Şiirler 1955–1997.
  4. http://160incikilometre.com/2013/03/03/c-k-williams/ C. K. Williams Biyografisi
  5. http://www.usasabah.com/KulturSanat/2011/09/12/istanbul-abdli-saire-ilham-verdi-421493118670 Sabah Gazetesi Sidney Wade Söyleşisi.
  6. http://littlestarjournal.com/blog/2011/09/turkey%E2%80%99s-melih-cevdet-anday/ Little Star Dergisinde Yayımlanan Melih Cevdet Anday'ın Atom ve Ses Şiirlerinin Çevirileri
  7. http://catranslation.org/content/poem-in-the-manner-of-karacao Two Lines Dergisinde Yayımlanan Melih Cevdet Anday'ın Karacaoğlan'ın Bir Şiiri Üzerine Çeşitlemeler I Çevirisi
  8. http://asymptotejournal.com/article.php?cat=Poetry&id=10 Asymptote Dergisinde Yayımlanan Melih Cevdet Anday'ın Karacaoğlan'ın Bir Şiiri Üzerine Çeşitlemeler IV Çevirisi
  9. http://www.guernicamag.com/poetry/voice/ Guernica Dergisinde Yayımlanan Melih Cevdet Anday'ın Ses Şiirinin Çevirisi
  10. http://www.sabah.com.tr/yazarlar/pazar/kahraman/2016/03/06/yenilikci-deneysel-siir
  11. https://www.youtube.com/watch?v=qxEf_8ISeqE

Dış bağlantılar

This article is issued from Vikipedi - version of the 1/2/2017. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.