Ayşe Sarısayın
Ayşe Sarısayın (d.1957, İstanbul), Türk yazar, çevirmen.
Yaşamı
Ayşe Sarısayın, 1957 yılında İstanbul’da doğdu. Babası şair Behçet Necatigil, annesi öğretmen Huriye Necatigil’dir. Ortaöğrenimini İstanbul Alman Lisesi’nde tamamladıktan sonra, İstanbul Üniversitesi Kimya Fakültesi Kimya Mühendisliği bölümünden (1981) mezun oldu. 1984’te babası Behçet Necatigil’in çeviri şiirlerini yayına hazırladı; kitap “Yalnızlık Bir Yağmura Benzer” adıyla yayımlandı.
1986'da İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi'ne bağlı İşletme İktisadı Enstitüsü’nden mezun oldu. Uzun yıllar ilaç sektöründe yönetici olarak çalıştı.
1999’da ablası Selma Esemen ile birlikte aile mektuplarını yayına hazırladı (Serin Mavi). Behçet Necatigil'e ilişkin anılarının yer aldığı “Çok Şey Yarım Hâlâ” adlı kitabı, 2001 yılında yayımlandı.
“ Denizler Dört Duvar ” adlı ilk öykü kitabı 2004 Yunus Nadi Öykü Ödülü’ne; “Yorgun Anılar Zamanı”, 2005 Sait Faik Hikaye Armağanı’na; “Karakalem Resimler” adlı öykü kitabı ise Dünya Kitap dergisinin 2008 Yılın Telif Kitabı Ödülü 'ne değer görüldü.
Erdal Öz'ün ölümünün ardından onun bir biyografisini yazmaya başladı ve iki senelik çalışmanın ardından “Erdal Öz, Unutulmaz Bir Atlı” adlı biyografi çalışmasını 2009’da yayımladı.[1]
Istanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti Ajansı’nca desteklenen “İstanbulum” projesi kapsamındaki “Beşiktaş, Yollar ya da Anılar Boyunca” adlı kitabı 2009 yılında yayımlandı.
Son kitabı “Kedimin Adı Çamur” (2010) adlı çocuk kitabıdır.
Yazar, Almanca’dan çeviriler de yapmaktadır. Evli ve bir çocuk sahibi Sarısayın, İstanbul’da yaşıyor.[2]
Eserleri
- Yalnızlık Bir Yağmura Benzer (Yayına Hazırlayan), 1984
- Serin Mavi, Behçet Necatigil’den Eşine Mektupar, (Hazırlayan) 1999
- Çok Şey Yarım Hala, 2001
- Denizler Dört Duvar, 2003
- Yorgun Anılar Zamanı, 2004
- Karakalem Resimler, 2008
- Erdal Öz: Unutulmaz Bir Atlı, 2009
- Beşiktaş - Yollar ve Anılar Boyunca, 2009
- Kedimin Adı Çamur, 2010
- Ansızın Günbatımı 2014
Çevirileri
- Tabiat Ana Anlatıyor (Karl Ewald'dan çeviri), 2004
- Don Kişot (Erich Kaestner'den çeviri), 2005
- Ekmek ve Oyunlar (Siegfried Lenz'den Çeviri), 2008
- Fener, Gece ve Yıldızlar (Wolfgang Borchert'ten şiir çevirisi), 2008
- 1939 Yazı (Werner Biermann’dan çeviri), 2011
- Almanca Dersi (Siegfried Lenz'den Çeviri), 2012
Dış bağlantılar
Kaynakça
|