Kavmî Terane
Kavmî Terane | ||
Pakistan | ||
Güfte | Hafeez Jullundhri, 1952 | |
---|---|---|
Beste | Ahmad G. Chagla, 1949 | |
Kabul tarihi | 1954 | |
| ||
Ses Örneği | ||
Kavmî Terane (Urduca: قومى ترانہ, Qaumī Tarāna "Milli Marş", Farsça'danTarāna-e Qowm, İngilizce: Qaumi Tarana) Pakistan'ın mili marşı. Marşın müziği Ahmed Ghulamali Chagla, sözleri Abu-Al-Asar Hafeez Jullandhuri tarafından oluşturuldu. Marş, 1950 yılında yazılmasına rağmen 1954 yılında kabul edildi ve Jagannath Azad tarafından yazılan orijinal marş ile değiştirildi. Sözlerinde Pakistan "Kutsal Ülke", bayrak ise "Hilal ve Yıldızın Bayrağı" olarak tasvir ediliyor.
Orijinal marş
Azad tarafından yazılan ilk marş çok kısadır.[1]
|
|
|
پاک سرزمین شاد باد
كشورِ حسين شاد باد تُو نشانِ عزمِ عالی شان ارضِ پاکستان! مرکزِ یقین شاد باد پاک سرزمین کا نظام قوّتِ اُخوّتِ عوام قوم، ملک، سلطنت پائنده تابنده باد شاد باد منزلِ مراد پرچمِِ ستاره و حلال رہبرِ ترقّی و کمال ترجمانِ ماضی، شانِ حال جانِ استقبال سایۂ خدائے ذوالجلال |
Pak serzemin ka nizam Guvvati uguvvati evam. Goum, mulk, saltanat Payindah tabinde bad! Şad bad mınzıle murad Perçemi sitara o hilal. Rehbere terakki o kamal. Tercümane mazi şani hal Cane Estekbal! Saaya-e khudaye zul celal. |
Order of the holy land, Power of fraternity of the populace; The nation, country, and domain; Ever luminous remain! The cherished goal, stay glad. Flag with the star and crescent, The leader of progress and ascent, Dragoman of past, the pride of present; Soul of the future! Shadow of the God of grandeur. |
Kaynakça
|