Yükseltin Tavan Kirişini, Ustalar ve Seymour: Bir Giriş
| |
Yazarı | Jerome David Salinger |
---|---|
Dili | İngilizce |
Türü | Öykü |
Yayınevi | Little, Brown ve YKY |
Anadilinde basım tarihi | 1963 |
ISBN | ISBN 975-363-318-1 |
Önceki eser | Franny ve Zooey |
Sonraki eser | Hapworth 16, 1924 |
Yükseltin Tavan Kirişini, Ustalar ve Seymour: Bir Giriş, 1963 tarihli Jerome David Salinger kitabı. Amerika'da 1963 yılında en çok satan 3. kitap olmuştur.
Yükseltin Tavan Kirişini, Ustalar
Yükseltin Tavan Kirişini, Ustalar, New Yorker tarafından basılmış bir öyküdür.
Diğer tüm Glass ailesi öyküleri gibi Tavan Kirişi de en büyük ikinci ağabey olan Buddy Glass hikâyenin "yazar"ıdır. Öyküde Buddy, II. Dünya Savaşı sırasında 1942'de ordudan izin alıp ağabeyi Seymour'un nikahına gelmesini ve nikahın yapılmamasından sonra olan bitenleri anlatır. Bu öyküde meydana gelenler Seymour'un 1948'deki intiharına zemin hazırlayacaktır. Seymour okurların bildiği şekilde Buddy'nin ve nikaha gelen ziyaretçilerin gözlerinden anlatılır. Bu kimselerin içinde Nikahın olduğu yerden ayrılırlarken Buddy'le aynı limuzine binen iri yarı bir kadın olan baş nedime bulunmaktadır. Yolcuların geri kalanı (nedimenin kocası Robert, Muriel'in babasının sağır dilsiz amcası ve Helen Silsburn adında orta yaşlı bir kadın) Buddy'nin Seymour'un kardeşi olduğunu bile bilmez. Hikâye boyunca nedime nikaha gelmediği için Seymour'u yerden yere vurur ve Muriel'in annesinin ne kadar akıllı olduğunu ve Seymour'un davranışları hakkında söylediklerinin nasıl bir bir çıktığını söyler. Sohbet ve Buddy'nin itirazı Salinger'ın yargılayıcı ve duyarsız insanlara olan sinirini yansıtmaktadır. Zen usulü bir kabulün olduğu yerde garez yer alamaz. Hikâyenin bir noktasında Buddy, Seymour'un günlüğünü bulur. Kimse görmeden alıp banyoya götürür ve Seymour'un ağzından duyacağımız tek diyaloğu burada okuruz. Daha sonra yayınladığı "Hapworth 16, 1924"te Buddy mektubun kelimesi kelimesine aktarıldığını ve aktarılanların kendisinin değil Seymour'un düşünceleri olduğunu söyler. Bu noktada artık iki kardeşi ayıran zar tamamen saydam hale gelmiştir ve peşi sıra gelen hikâye de bunu kanıtlar.
En büyük Glass çocuğu Seymour diğer öykülerden bazılarının (Muz Balığı İçin Mükemmel Bir Gün, Seymour: Bir Giriş, Hapworth 16, 1924) aksine burada baş kahramanı değildir. Seymour genellikle yazar olan kardeşi Buddy'nin gözlerinden anlatılır, Buddy de dâhi ağabeyinin gölgesi altında yaşamaktan memnun gibidir.
Hikâyenin adı, Boo Boo Glass'ın ailenin evindeki banyonun aynasında Seymour'a bıraktığı bir notun ilk dizesidir. Notun kendisi de Lesboslu Yunan şair Sappho'nun bir şiirinden alınan bir dizedir:
- Yükseltin tavan kirişini, ustalar. Güvey geliyor Ares'ten boylu.
Seymour: Bir Giriş
Seymour: Bir Giriş de aynı şekilde New Yorker'da basılmıştır.
Başlığın da belirttiği gibi Buddy'nin ağzından anlatılan öykü okurlara 1948'de intihar eden ağabeyi Seymour'u bir tanıtma girişimidir. Buddy herkesten uzak evinde geçmişi düşünmektedir.
Bu öyküde de diğer Glass ailesi hikâyelerinde olduğu gibi Zen budizminin, haiku ve Hinduizm'in vedanta felsefesinin bahsi geçer.
Öykü bilinç akımı tekniği ile yazılmıştır ve yarı-otobiyografik özellikler taşımaktadır.
Basımı
Kitabın Sevin Okyay ve Coşkun Yerli tarafından yapılan ve Mina Urgan'ın düzeltmenlik yaptığı çevirisi Türkiye'de YKY tarafından basılmıştır (ISBN 975-363-318-1)